2005-04-01から1ヶ月間の記事一覧

fab 驚くべき, すばらしい (fabulous) 形容詞[俗語] Fabulous; wonderful.

shitlist シトリスト 腹立たしい人物のリスト shit・list 名詞[悪い俗語] A number of persons who are strongly disapproved of.

早退しちゃったり

昼頃になったらなんだか熱っぽくなってきたので、そんなことを同僚に話してたら、知らぬ間に上司の耳に入り、帰っていいとのお達しが。平均年齢が高い職場で、ここ1、2週間風邪が蔓延してたこともあり、被害をくい止めようとの意図もありのありがたい話。 …

電車に乗っているうちに、段々えらさが増していく。にも関わらず、乗り換えの待ち時間のあいだに朝から買うつもりでいたマンガを買う。 電車でマンガを読むが、ポーッとして頭に入らない。

家に着くなり

さっさと寝た。でも眠れん。30分とか1時間も経たないうちに覚醒してしまう。眠いのに眠れんのは辛い。熱も38.5度もあってえらいのに。もっと熱があればぐったりと眠れるのかもしれないけど、中途半端な熱発は意識を鋭敏にするだけみたい。こんな時に限っ…

recession リセッション 和訳: 景気後退

racket ラケット いかがわしい商売, 職業, ぼろ儲け rack・et [俗語] A business oroccupation.

キャラメルコーン

端午の節句バージョン

gassed 酔っている 形容詞[俗語] Drunk or intoxicated.

オランダの光

シネマテークにて 頑張って早起きしてモーニングロードショー(10:20〜)を観てきましたとも。でも意外に人が多かったのでびっくりする。 映像と音楽のせいで睡魔に襲われながら観賞。風景がきれい、でも眠い…。アンゲロプロスの新作をGW頃から上映だって。…

TIFFIN

ケーキセット650円。 マンゴムースが載っかってます。中はチョコムース。うんまい。これでこの値段ならお手頃です。

レジェンド

今日はミニシアター巡りの日にしてみた。シネマスコーレにて ミッシェル・ヨーのアクション&宝探し映画。作りはオーソドックスで目新しさはないけど、アクションシーンは単純に楽しめた。今月末にはユアン・マクレガーとティルダ・スウィントンの出てる映画…

高島屋三省堂にて マンガ2冊買う。吾妻ひでおの「失踪日記」とよしながふみの「愛がなくても喰ってゆけます」 吾妻さんのはヘヴィでした。マンガというよりモロ体験記として深読みしてました。よしながさんのは「いいなあ、あんなにうまいモンばっかり食べて…

etc

エスカを久しぶりにちょこっとだけ探険。今からン年前エスカの鈴丹でバイトしてたんだよな。色々と様変わりしていてちょっとおセンチになったり。フットマッサージやボディマッサージの店鋪も入ってた、びっくり。昨日は素通りして気付かなかったけど、近鉄…

on sight オン・サイト (慣用句等) 見てすぐ Idiom: on sight Immediately upon being seen: eg. threatened to shoot looters on sight.

dweeb くだらない奴 名詞[俗語] A person regarded as socially inept or foolish, often on account of being overly studious.

Mother Moon Cafe

モザイクケーキ&アイスカフェオレ オレンジピールとチョコの組み合わせ。初めの一口がうんまい。…食べ進めるごとに甘くなってきたが。

ブリジット・ジョーンズの日記2

隙だらけとゆーのも何だか楽しそうな生き方ね。

不思議の国のアリス*1何となくオモシロソーだったので。訳が山形浩生氏っていうのが興味惹かれるじゃあないですか。 グインの100巻は何故かつい手が出てた。ブランクが思いっきり空いてるのに。 *1:訂正:間違えた!鏡の国のアリスだった!!読もうとしたら…

歌舞伎の話

http://www.excite.co.jp/News/entertainment/20050416061210/20050416snp08002.html 演出家の蜷川氏がシェイクスピアの「十二夜」を歌舞伎にするらしい。ストーリーとしては、確かに英国式から日本式に変換可能かも。おもしろそう。

cook (one's) goose クック・ワンズ・グース 我が身の破滅を招くようなことをする Idiom: cook (one's) goose (俗語) To ruin one's chances: eg. The speeding ticket cooked his goose with his father. Her goose was cooked when she was caught cheatin…

lick into shape リク・イントゥー・シェープ 一人前に仕上げる, ものにする, 目鼻をつける, 一人前にする Idiom: lick into shape (会話) To bring into satisfactory condition or appearance.

み、みえるか?

満開の夜桜。 …見えてないけどめんどくさいからこのままで。

feather (one's) nest フェザー・ワンズ・ネスト (慣用句等) 私腹を肥やす Idiom: feather (one's) nest To grow wealthy by taking advantage of one's position or by making use of property or funds left in one's trust.

zoo ズー ごったがえした場所 (状態), 混乱状態 [俗語] A place or situation marked by confusion or disorder: eg. The bus station is a zoo on Fridays.

100巻買ってないのに、つい、こっちは買っちまった。そっか、もし目指せ200巻となったら、25、6年後になるのか。その時の自分の年齢って一体…。

ランチの時用に購入。このノリ好きかも。主人公の死の恐怖は、私も何となく共感できるところあり。

hand on ハンド・オン 次へ回す, 譲り渡す Phrasal Verb: hand on To turn over to another.

in spades 極端に, 決定的に Idiom: in spades To a considerable degree: eg. They had financial trouble in spades.

hot button 引き金, 簡潔で巧みな言葉, 重要問題 名詞[俗語] Something that elicits a strong emotional response or reaction: eg. an issue that became a hot button among younger voters.